Примеры использования: white-water
- все
- белая вода
- прочие переводы
There's white water again!-close to!
But suddenly in the distance, they saw a great heap of tumultuous white water, and soon after news came from aloft that one or both the boats must be fast.
Но вдруг сверху заметили далеко впереди участок вспенившейся белой воды, и вскоре дозорные сообщили, что не то один, не то оба вельбота подбили кита.
Go see white water... and get your head straight.
White water rafting?
I could go on a white-water trip.
It wasn't some babbling brook, full of fish and tadpoles, all sparkly with white water.
Enjoy panoramic white water, coastline views from this lofty site in desirable Little River.
Наслаждайтесь панорамным видом на белую воду и береговую линию с этого возвышенного места в желанной Маленькой реке.
In the white water of Christ's blood.
I got into white water, and I became quite good at it.
“The white water has definitely picked up,” Mr. Crouthamel said.
No white water should come off the blade when it breaks the surface.
White water lilies rested on the surface, their petals opened fully.
Белые водяные лилии покоились на поверхности, их лепестки полностью раскрылись.
It is he who leads the way through the white water but it does not part for him.
The white water round the skerries mirroring the small puffs of cloud in the morning sky.
Белая вода вокруг шхер, отражающая небольшие облачка в утреннем небе.
We prefer to believe we are all in the same boat, slightly seasick, heading for white water.
Мы предпочитаем верить, что все мы в одной лодке, слегка страдаем от морской болезни и направляемся к белой воде.