Примеры использования: wherein the

Metaphor is an enigma, wherein the thief who is plotting a stroke, the prisoner who is arranging an escape, take refuge.
Метафора-загадка, за которой укрывается вор, замышляющий преступление, заключенный, обдумывающий бегство.
Wherein, the moments of time have to be chosen quite tightly in the mentioned time interval.
При этом моменты времени должны выбираться достаточно плотно в упомянутом промежутке времени.
Phoenicia has several cafes and taverns, wherein the rapids grow larger by the beer.
В Финикии есть несколько кафе и таверн, где пороги становятся больше от пива.
By contrast, Sarris for the most part has recourse to merely a long catalogue of the instances wherein Simon has been insulting.
Напротив, Саррис по большей части прибегает лишь к длинному перечню случаев, когда Саймон оскорблял.
Uh, what I think is that you suffer from an untreated dissociative disorder, wherein the only way that you can communicate is through Shakespeare.
Я думаю, что вы страдаете диссоциативным расстройством про котором вы можете общаться только с помощью Шекспира
Combining subsets gives the whole set of vertices, wherein the subset does not contain common vertices.
Объединение подмножеств дает все множество вершин графа, при этом подмножества не содержат общих вершин.
R. BURN, (18mo, New-York, O.S. FELT,) is a personal recital of the well-fought field wherein the author lost his right arm.
Р. БЕРН (1892, Нью-Йорк, О.С. ФЕЛТ) - это личный рассказ о сражении на поле боя, в котором автор потерял правую руку.
Herein lies the problem: many of us now live in “filter bubbles” wherein social media algorithms tend to feed us only those perspectives that we already agree with.
В этом и заключается проблема: многие из нас сейчас живут в “пузырях фильтров”, где алгоритмы социальных сетей, как правило, предоставляют нам только те точки зрения, с которыми мы уже согласны.
Love is the sublime crucible wherein the fusion of the man and the woman takes place; the being one, the being triple, the being final, the human trinity proceeds from it.
Любовь-это божественный горн, где происходит слияние мужчины и женщины; единое, тройственное, совершенное существо, человеческое триединство выходит из этого горна.
Fishing is also a death sport, wherein the nonhuman animal suffers.
Лов рыбы - также смертельный спорт, в чем нечеловеческое животное страдает.
I am creating a project wherein the user can upload his photo.
Я создаю проект, в котором пользователь может загрузить свою фотографию.
I have a matrix of character/number combinations, and I need to delete those columns wherein the same character appears in both rows of the column.
У меня есть матрица комбинаций символов и чисел, и мне нужно удалить те столбцы, в которых один и тот же символ появляется в обеих строках столбца.
Then she opened her rosewood box wherein were the letters her husband had written to her in courtship and since.
Затем она открыла свою шкатулку красного дерева, где хранила письма мужа, начиная с самых первых, написанных еще до помолвки.
' Wherein lies its secret?'"
чем ее тайна?"
I am working on an application wherein i need to compare 10^8 entries(alphanumeric entries).
Я работаю над приложением, в котором мне нужно сравнить 10 ^ 8 записей (буквенно-цифровые записи).
And, later and earlier, there were other lives in which I sang with the priests and bards the taboo-songs of the stars wherein we believed was written our imperishable record.
Позднее и раньше в других жизнях я распевал со жрецами и бардами заветные песни о звездах, на которых, как мы думали, записаны наши нетленные летописи.