Примеры использования: when it's

It always turns out far better when it's done right off...
Всегда гораздо лучше выходит, когда это делается сразу...
To have a project like that going up, now, when it's manna in the desert, and of all people to have that son of a bitch Wynand doing it!"
Такой проект сейчас, когда он как манна небесная, и чтобы им распоряжался этот сукин сын Винанд!
Only peace when it's done.
Только покой, когда все закончится.
And it happens even worse when it's some chimney sweep and can't do business himself and spoils business for you too.
Да и еще хуже бывает, когда какой-нибудь шмаровоз и сам не сможет ничего и тебе же дело портит.
When it's ajar.
Когда она открыта.
Sure, when it's convenient.
Конечно, когда это удобно.
Shut it off when it's full.
Закрой воду, когда он наполнится.
It was around this point when I really was starting to think why am I keeping this alive when it's so difficult.
Именно в этот момент я стал задумываться о том, зачем я поддерживаю в группе жизнь, когда все продвигается так тяжело.
If you glance out the window when it's snowing, it seems like somebody's coming towards the house through the courtyard, doesn't it?
Если покоситься в окно, когда снег идет, то правда кажется, будто кто-то направляется двором к дому?
Mythology works best when it's selective.
Мифология срабатывает лучше всего, когда она избирательна.
When it's not... over.
Когда это не так...совсем не так.
"When it's ready, my dear," he replied.
- Когда он будет готов, дорогая моя, - ответил он.
That's why we decided to stop when it's still really good.
Поэтому мы решили остановиться, когда у нас все еще хорошо.
Call you when it's arranged.
Позвоню, когда договорюсь с ними.
When it's cornered.
Когда ее загнали в угол.
Tough when it's your team.
Жестко только, когда это ваша команда.