Примеры использования: when have you

- When have you ever?
- И когда это ты это делала?
Since when have you been following me?
С каких пор ты за мной следишь?
Since when have you been interested?
С каких это пор тебя начали интересовать подобные вещи?
When have you ever personally come upon the halting problem in the field?
Когда вы лично сталкивались с проблемой остановки в полевых условиях?
- When have you seen my scar?
- Когда вы могли видеть мой шрам?
"Since when have you been dreaming like that?" said I. "I thought that was my specialty."
- С каких пор ты видишь плохие сны? - спросил я.- До сих пор я считал это своей специальностью.
You tell me where to place it, and when you have enough you tell me 'cut.'
Ты говоришь мне, куда его поместить, и когда у тебя будет достаточно, ты скажешь мне "вырезать".
When have you ever kept me safe?
Когда ты вообще меня оберегала то?
When have you arrived?
Когда вы прилетели?
"Since when have you quit smoking it in here?" Miss Jenny said.
- С каких это пор ты перестал курить здесь? -спросила мисс Дженни.
When have you been most tempted?
Когда вы испытывали наибольшее искушение?
When have you read Tolstoy?
Когда это ты читал Толстого?
Since when have you been sitting there?
С каких пор ты там сидишь?
- Since when have you watched Almanac?
- С каких это пор ты смотришь "Альманах"?
When all subtasks have returned you can safely exit the parent job.
Когда все подзадачи будут возвращены, вы можете безопасно завершить родительское задание.
- Since when have you loved yours?
А с каких пор ты любишь свою?