Примеры использования: what have i done

What have I done to deserve so much from Thee, and from the people who love me better than they love anyone else?
Что я сделал, чем заслужил столько милостей от тебя и от людей, которые любят меня, как никого другого?
Oh, Meggie! What have I done to you?
Ох, Мэгги, что же я с тобой сделал?
In their last picture together, What Have I Done to Deserve This?, Maura played a put-upon housewife who kills her husband with a hambone.
В их последней совместной картине "Что я сделала, чтобы заслужить это?" Маура сыграла надутую домохозяйку, которая убивает своего мужа ножом.
' Oh, papa, what have I done!
So... what have I done wrong?
Итак... что я сделал не так?
"What have I done now?" I asked, in sore perplexity.
- Что я такого сделал? - спросил я, оторопев.
"What have I done?
' "What have I done?" she asked with her lips only.
- Что я сделала? - спросила она почти беззвучно.
What have I done!"
OH GOD; WHAT HAVE I DONE!?
"What have I done?
"By me?" she said, with deep concern. "What have I done?"
- Из-за меня? - спросила она, очень встревоженная. - Что же я сделала?
"The whole world knows what has happened and I do not believe the world will allow Honduras be robbed of the people's will," he added.
"Весь мир знает, что произошло, и я не верю, что мир позволит лишить Гондурас воли народа", - добавил он.
"What have I done?" thought he.
"Что я наделал?" подумал он.
So what have I done wrong here?
Так что же я здесь сделал не так?
'What have I done?' he wailed.
- Что я наделал! - причитал он.