Примеры использования: went of
- все
- отпустить
- отойдит от
- прочие переводы
Till Tuck let go of my hand.
When a String goes out of scope, the memory is freed via a destructor.
I have to let go of what I did in 1991 and in 2000.
Let go of me, Joel!
Отпусти меня, Джоэл!
There are more errors here, and I have too little time to go over all of them.
Здесь больше ошибок, и у меня слишком мало времени, чтобы просмотреть их все.
When the smart pointer goes out of scope, it is able to delete the allocation.
Why doesn't the garbage collector collect the object when it goes out of scope?
Let go of the bag, sir.
Отойдите от сумки, сэр.
Tuck... he let go of my hand.
I don't want to force it to go to either of them by using a session variable.
We wanted to let go of our old routines, move into some darker grounds and do something really surprising.
Мы хотели отойти от привычной формулы, переключиться на более мрачный материал и приготовить несколько сюрпризов.
Kid, let go of my throat!
Just let go of my clippers...
Отпустите мою машинку...
Hey, let go of his arm!
Let go of my staff, sir!
Отпустите мой посох, сэр!