Примеры использования: well mannered

He's well mannered.
Симпатичный, воспитанный.
But they were all well mannered, beautifully tailored, and they evidently admired her, so it mattered little to Scarlett that they chose to live utterly in the present.
Но у всех ее новых знакомых были хорошие манеры, они были прекрасно одеты и явно восхищались ею, а по тому - не все ли ей равно, если они хотят жить только настоящим.
You're all so well mannered.
In fact, many are polite and well mannered.
На самом деле, многие из них вежливы и хорошо воспитаны.
They are well mannered and kind to one another.
Они хорошо воспитаны и добры друг к другу.
His physical trainers are also very nice, well mannered.
Его физические тренеры также очень милые, хорошо воспитанные.
"He was very well mannered, polite and a fantastic team player," it said in a statement.
"Он был очень воспитанным, вежливым и фантастическим командным игроком", - говорится в заявлении.
In the car he said, "If the rich and powerful aren't kind and well mannered they're just vulgar."
В машине он сказал: "Если богатые и могущественные не добры и не воспитаны, они просто вульгарны".
He was not book smart or well mannered.
Он не был ни книжно умен, ни хорошо воспитан.
She really could not be cross with him, he was too well mannered.
В самом деле, г-жа Лера не могла сердиться: у него были слишком хорошие манеры.
Your wife's well-read, well-educated, well-mannered, and you're just "oh, well."
Твоя жена хорошо образована, хорошо воспитана, много читает, а ты только и всего: "о, это неплохо".
Always very well mannered and very well dressed.
Всегда очень хорошо воспитан и очень хорошо одет.
He hadn’t altered, he was the same rather timid, self effacing and well mannered person.
Он не изменился, он был все тем же довольно робким, скромным и хорошо воспитанным человеком.
He is a soft-spoken, gentle ruler, well mannered and with a schoolboyish eagerness to please.
Он тихий, мягкий правитель, хорошо воспитанный и с мальчишеским стремлением угодить.
“I think Jed has better manners — which is not to say he is well mannered — than his father,” she said.
“Я думаю, что у Джеда лучшие манеры — это не значит, что он хорошо воспитан, — чем у его отца”, - сказала она.