Примеры использования: well come
- все
- ну давайте
- пойти
- прочие переводы
Well, come on Sammy!
Ну давай, Сэмми!
The old man said: 'If there's no petrol, you may as well come with us.'
You'd better come with us, Rina."
Пошли с нами, Рина.
"I suppose," said Ralph, "if we keep on by the sea this way, well come out below the burnt bit and then we can climb the mountain."
- По-моему, - сказал Ральф, - можно пойти по берегу, до того выжженного куска, и там на гору подняться.
I am trying to create a program to help me understand stacks a bit better, and I came across this error while trying to implement templates into my header file.
Я пытаюсь создать программу, которая поможет мне немного лучше понять стеки, и я столкнулся с этой ошибкой при попытке внедрить шаблоны в мой файл заголовка.
Businesses may well come on low corporation tax but will they stay if their profits are capped?
Предприятия вполне могут облагаться низким корпоративным налогом, но останутся ли они, если их прибыль будет ограничена?
Now that Federal outlays are being held down while private spending is rising, a surplus may well come into being.
Теперь, когда федеральные расходы сокращаются, в то время как частные расходы растут, вполне может возникнуть профицит.
But something else as well has come from Mrs. Snyder's letter.
"'Oh, well! Come and dine here to-morrow at seven o'clock.'