Примеры использования: we e

Much of what we e n counter in print, on television and in advertising centers on the concept of power.
Многое из того, с чем мы сталкиваемся в печати, на телевидении и в рекламе, сосредоточено на концепции власти.
We had e respite at the Davy’s.
У нас была передышка у Дэви.
Hurrah, Hurrah we have an e-tsar.
Ура, Ура, у нас есть электронный царь.
I know we''e had our ups and downs.
Я знаю, что у нас были свои взлеты и падения.
We e-mail each other every single day.
Мы переписываемся по электронной почте каждый божий день.
Partly this is about how we use e-readers.
Отчасти это связано с тем, как мы используем электронные книги.
We celebrated V.E day by having a great party in the street.
Мы отпраздновали день В.Е., устроив отличную вечеринку на улице.
We need what E F Schumacher called an "economics of permanence."
Нам нужно то, что Э.Ф. Шумахер назвал "экономикой постоянства".
We developed a E-Commerce website.
Мы разработали веб-сайт электронной коммерции.
We have an e-commerce website where people can buy a gift card.
У нас есть веб-сайт электронной коммерции, где люди могут купить подарочную карту.
Please do not give us your e-mail address if you do not want us to use it.
Пожалуйста, не сообщайте нам свой адрес электронной почты, если вы не хотите, чтобы мы его использовали.
We mainly develop e-commerce platforms designed to serve millions of users worldwide.
В основном мы разрабатываем платформы электронной коммерции, предназначенные для обслуживания миллионов пользователей по всему миру.
We help e-commerce sellers to effortlessly scale their cross-border business without having to worry about tax issues.
Мы помогаем продавцам электронной коммерции легко масштабировать свой трансграничный бизнес, не беспокоясь о налоговых проблемах.
We switched their E grade for a 3 grade, and that’s it.
Мы поменяли их оценку "Е" на оценку "3", и все.
We exchanged e-mail messages obsessively and talked for hours.
Мы одержимо обменивались сообщениями по электронной почте и разговаривали часами.
But for th' childer. Measter, do yo' think we can e'er get on together?'
Но ради детей... Хозяин, вы думаете, мы можем поладить?