Примеры использования: we are do

No, Rosa, we are doing something important here.
Нет, Роза, мы делаем кое-что очень важное.
What we were doing was advancing this country's cause.
Мы занимаемся продвижением этой страны.
It's a recognition that we were doing something right in the past.
Это признание того, что в прошлом мы кое-что сделали правильно.
Inform the mortuary we are done with Mr. Rodriguez.
Сообщи в морг, что мы закончили с мистером Родригесом.
Er, shouldn't we Brits be doing that?
Э-э, разве мы, британцы, не должны это делать?
Liv finally stood on her own, and we are done.
Лив настояла на своем, и нам конец.
Karl, we are not doing this on the phone again!
Карл, мы не будем опять делать это по телефону.
We are so done talking about Ethan, talking about anything.
Мы закончили говорить об Итане, обо всем.
We've been doing goddamn jigsaw puzzles for a week.
Мы собирали чертовы мозаики целую неделю.
"Gail, I haven't asked you what we are to do now.
- Гейл, я не спросила, что мы будем делать?
We are different from all the oligarchies of the past, in that we know what we are doing.
Мы знаем, что делаем, и в этом наше отличие от всех олигархий прошлого.
"'How,' Manuel? You know how we are doing it.
- Как? Мануэль, ты же знаешь, как мы это делаем.
We are doing everything in our power to find Princess Tilde.
Мы делаем все, что в нашей власти, чтобы найти принцессу Тильде.
We must finish before they discover what we are doing.
Нужно закончить, прежде чем они узнают, чем мы занимаемся.
We did not truly understand what we were doing, nor how it should be done.
Мы не очень хорошо понимали то, что делали, и не знали, как это надо делать.
Bree, we are just doing this because we love you.
Брии, мы все это делаем только потому, что любим тебя.