Примеры использования: wavelengths

They differ only in wavelength, but over a huge range.
Они отличаются только длиной волны, но на огромном диапазоне.
The remaining wavelengths — red — passed through.
Остальные длины волн — красные — прошли насквозь.
There were abrupt signals coming from the wireless receiver which was always tuned to the wavelength of the Golden Island station.
Раздавались резкие сигналы радиоприемника, всегда настроенного на волну станции Золотого острова.
Wavelength analysis, Mr. Chekov?
Анализ длины волны, мистер Чехов.
Other observations soon followed in both visible and radio wavelengths.
Вскоре последовали другие наблюдения как в видимой, так и в радиоволнах.
Trying to find the wavelength.
Пытаюсь найти нужную волну.
It's an overtone, it's an energy, it's a wavelength.
Это оттенок, это энергия, это длина волны.
The satellites see the Earth in a range of visible and infrared wavelengths.
Спутники видят Землю в диапазоне видимых и инфракрасных длин волн.
She pushed the switch over to the left and tuned the apparatus in on a wavelength of a hundred and thirty-seven point five metres.
Она положила пальцы на рычажок и, пододвинув его влево, настроила аппарат на волну сто тридцать семь с половиной метров.
The transmat that moved the planets was using the same wavelength.
Перенёсший планеты трансмат использовал ту же длину волны.
Now, each page is photographed 33 times using 12 different wavelengths.
Теперь каждая страница фотографируется 33 раза с использованием 12 различных длин волн.
The distance between adjacent waves is called the wavelength.
Расстояние между соседними волнами называется длиной волны.
Input the video feed into the computer but compensate for a longer light wavelength.
Переключите видео на компьютер, только компенсируйте длину волны.
The other wavelengths are reflected, and these are detected by our eyes.
Другие длины волн отражаются, и они обнаруживаются нашими глазами.
But magenta is between blue and red, and that's to say between the lowest wavelength of visible light and the highest wavelength of visible light, which is sort of not possible.
Маджента находится между голубым и красным, другими словами, между самой короткой волной и самой длинной волной видимого света, что вроде бы невозможно.
Alec, if I could get you a complete spectrum analysis of the cellular array from the night of the murder, would you be able to analyze it for wavelength and strength?
Алек, если бы я смогла достать для тебя полный спектральный анализ сотового массива в ночь убийства, ты смог бы проанализировать его длину волны и силу?