Примеры использования: war of
- все
- военный
- войной за
- войны в
- войной на
- война
- прочие переводы
I have also spoken of the catastrophic situation in my country, which has been victim of a war of aggression for the past three years.
Я говорил также о катастрофическом положении в моей стране, которая последние три года является жертвой военной агрессии.
Not so much earlier than his youth Florida had been added to the Union by purchase from Spain; Mexico, after the unjust war of 1848, had ceded Texas and the territory to the West.
I had recognized the woman and knew her to be Amelia, suffering her dying moments in the hellish war of 1903!
Я узнал эту женщину. Как же было мне не узнать ее, если это была Амелия, встретившая свой смертный час в адской войне 1903 года!
For the Hurlbirds had backed the losing side in the War of Independence, and had been seriously impoverished and quite efficiently oppressed for that reason.
И это их пленило - ведь во Время войны за независимость Хелбёрды были на стороне побежденных, почти все потеряли и оказались мишенью для нападок.
The Saudis and their allies in the Persian Gulf continue to wage a war of attrition with other major oil producers.
Саудиты и их союзники по Персидскому заливу продолжают вести войну на истощение с другими крупными нефтепроизводителями.
A war of pure good and pure evil.
Война чистого добра и чистого зла.
Remember the great microwave wars of '93?
"In the War of the Rebellion and afterwards."
It had begun with an event which was to have many unforeseen repercussions on eighteenth-century England: the American War of Independence.
Все началось событием, которое отозвалось в Англии восемнадцатого века множеством непредвиденных последствий: американской войной за независимость.
This cannot become a war of attrition.
This is the real war of ideas.
We had very little money with us, and no knowledge of the political situation, the breakdown of which had certainly caused the war of 1903.
У нас было очень мало денег и ни малейшего представления о том, что творится в мире, о причинах, породивших войну 1903 года.
Greece only had risen against Turkey, and had begun her war of independence; all eyes were turned towards Athens-it was the fashion to pity and support the Greeks.
Одна только Греция восстала против Турции и начала войну за независимость; общее внимание устремлено было на Афины. Тогда было в моде жалеть и поддерживать греков.
Wars of attrition take time.
Войны на истощение длятся долго.
Volume One: The War of the Words.