Примеры использования: wait do

Wait, what does that mean?
Подождите, что это значит?
But wait, did I just say "push"?
Но подождите, я только что сказал "толкать"?
Wait a minute... does anything seem strange there?
Подождите минутку... вам там ничего не кажется странным?
I loved it and I can’t wait to do it again.
Мне это понравилось, и я не могу дождаться, когда сделаю это снова.
''I still think a comedy is what ... wait, how do you mean?''
"Я все еще думаю, что комедия - это то, что... подожди, что ты имеешь в виду?"
"Why wait until someone does get hurt before we take action?" he said.
"Зачем ждать, пока кто-то действительно пострадает, прежде чем мы примем меры?" он сказал.
Oh, wait a second — did you think I was talking about the Mayan calendar thing?
О, подождите секунду — вы думали, я говорю о календаре майя?
Wait, do longhorns have feathers?
Стойте, а у долгоногов есть перья?
“I said, wait, wait, do I have to walk all the way over there?” he recalled.
“Я сказал, подожди, подожди, мне обязательно идти туда пешком?” он вспомнил.
So wait: Did he go to Bermuda recently?
Так что подождите: он недавно ездил на Бермуды?
Anything you — wait, how did it go again?
Что—нибудь, что ты... Подожди, как все прошло еще раз?
But waitdid one of my neighbors drop the card?
Но подождитенеужели кто-то из моих соседей уронил карточку?
Wait, what does romance have to do with getting married?” she said.
Подожди, какое отношение романтика имеет к женитьбе?” она сказала.
They had both enjoyed it so much that they couldn't wait to do it all again.
Им обоим это так понравилось, что они не могли дождаться, чтобы сделать все это снова.
Wait, do you?
- Wait, do I?