Примеры использования: utility roo
- все
- польза
- полезность
- утилита
- служебная программа
- коммунальные сооружения
- коммунальное хозяйство
" ... ARCHITECTURE, my friends, is a great Art based on two cosmic principles: Beauty and Utility.
- Архитектура, друзья мои, - великое искусство, покоящееся на двух вселенских принципах: Красоты и Пользы.
All four rail roads for the utilities and your "Get Out of Jail Free" card.
I want to use my spare time to inspect public utilities... and to make a study of all outstanding technical achievements in the city.
В свободное время хочу изучить коммунальные сооружения... и самые выдающиеся технические достижения города.
The political utility of your confession at the trial will lie in its voluntary character."
Из ваших признаний можно извлечь политическую пользу на открытом судебном процессе, только если они сделаны добровольно.
Now utilities.
That's why there are some problems with maintaining the housing and utilities infrastructure for these facilities.
Поэтому по содержанию этих объектов в части жилищно-коммунального хозяйства есть определённые проблемы.
Which would diminish your utility as a spy, I'd imagine.
The utility then kicks off a number of parallel threads to request the pages referred to from your starting point.
Затем служебная программа запускает ряд параллельных потоков для запросов страниц, на которые содержатся ссылки с отправной точки.
Oh, unforeseen utility of the useless!
This free utility could become one of your most valuable tools.
Another important draft law concerns housing and utilities, a very sensitive issue for our people.
Ещё один важный законопроект, он касается также очень чувствительной сферы для наших граждан – жилищно-коммунального хозяйства.
The commercial exploitation of wildlife erroneously assumes that the value of wild animals is reducible to their utility relative to human interests, especially economic interests.
Коммерческая эксплуатация дикой природы ошибочно предполагает что ценность диких животные приводимы к их полезность относительно человеческих интересов, особенно экономические интересы.
If it is not in either of these formats when originally obtained, the customer can convert it using a utility.
Если изначально при получении один из этих форматов отсутствует, клиент может конвертировать его с помощью служебной программы.
I have lost my hopes of utility and glory; I have lost my friend.
Then the images are edited - the icons in the application, which can be done using special graphic utilities.
Затем редактируются изображения – иконки в приложении, что можно сделать с помощью специальных графических утилит.
One of the most acute problems facing almost every city and town in the Volga District is dilapidated housing and utilities.
Острая проблема практически всех приволжских городов - это высокий износ жилого фонда и жилищно-коммунального хозяйства.