Примеры использования: untruthful
- все
- лживый
- прочие переводы
But that's absolutely no excuse for that sort of malicious and untruthful propaganda.
But what will your division think of me if I submit this untruthful report to the Chief?
You're establishing base-line parameters for truthful and untruthful responses.
I happen to know something about children, they're born bone-lazy just as they're born greedy and untruthful.
Barack Obama, for the untruthful claim he was born in Kenya.
If he’s being untruthful, that leaves plenty of time for any deceits to come to light.
But Mr. Feigin added that Mr. Baroni’s untruthful statements were evidence that he lacked authority.
Но г-н Фейгин добавил, что лживые заявления г-на Барони свидетельствуют о том, что ему не хватает полномочий.
But that's the only untruthful bit in the whole story.
Lady Bracknell Untruthful!
Being untruthful became a habit of being.
Telling my truth is not an excuse for being untruthful.
"Fox gave evidence that was untruthful," the report said.
To use this in this nasty and untruthful way — it’s really Trumpian.
The government said the authors were biased, untruthful and driven by a political agenda.
Правительство заявило, что авторы были предвзятыми, лживыми и руководствовались политической повесткой дня.
One stood down for making untruthful public statements; another went to jail for fiddling his expenses.
Один ушел в отставку за ложные публичные заявления; другой попал в тюрьму за то, что обманул свои расходы.
If you are untruthful or withholding, you can and will be prosecuted.