Примеры использования: until later
- все
- поздно
- до конца
- до позднего
- допоздна
- только
- до вечера
- прочие переводы
There was one other thing which he was not to remember until later, when memory no longer accepted his face, accepted the surface of remembering.
И было еще одно, что он вспомнил гораздо позже -- когда память уже не признавала того лица, не признавала поверхности воспоминания.
Until late at night, lasted his tale.
До поздней ночи длился его рассказ.
They worked on until late in the afternoon. Then, as fortune would have it, the housekeeper sent them in to scrub up the floor behind the clerk's desk.
Только под вечер судьба им улыбнулась: старшая горничная велела вымыть пол перед портье.
They are not identifiers, and their values are not known until much later, when the program is already running.
Они не являются идентификаторами, и их значения становятся известны гораздо позже, когда программа уже запущена.
The Cowperwoods, having been put down at Goteborg, saw no more of the Platows until late October.
В Гетеборге Каупервуды сошли с парохода и до конца октября не встречались больше с семейством Плейто.
He won't be back until late.
He was out looking for work until late in the afternoon, and before he had returned she had been obliged to leave for the station.
Он до вечера бродил по городу в поисках работы, и она должна была уйти на вокзал, так и не дождавшись его.
The moon did not rise now until late and he had no way of judging the time.
You have until later tonight.
The crowd stayed in the street until late.
Until later, then.
The wind that carried off the balloon man that day didn't begin until later.
Nobody came near me until late at night.
До позднего вечера ко мне никто не приходил.
My Lady takes no great pains to entertain the numerous guests, and being still unwell, rarely appears until late in the day.
Миледи не очень старается занимать толпу гостей и, все еще чувствуя недомогание, обычно выходит из своих покоев только во второй половине дня.
Until late May, the town was an important commercial centre; life had started up there again.
До конца мая этот город ос-тавался важным коммерческим центром; там снова затеплилась жизнь.