Примеры использования: undervalue

A trait people never fail to undervalue, I'm afraid.
А это качество люди всегда недооценивают, к сожалению.
It will occasionally undervalue essential moral traits, like loyalty.
Иногда это будет недооценивать основные моральные качества, такие как лояльность.
You always undervalue yourself.
Ты всегда недооценивала себя.
That $1.47 tip was a wake-up call reminding me that life will always undervalue you if you let it.
Эти чаевые в доллар сорок семь были как звонок, напомнивший мне, что жизнь всегда будет тебя недооценивать, если ты ей позволишь.
Look, I know what you do for this family, what you do for the girls, what you do for me... you keep us afloat, and I would never undervalue that, never.
Смотри, я знаю что ты делаешь для этой семьи, что ты делаешь для девочек, что ты делаешь для меня... ты держишь нас на плаву, и я никогда не недооценивал это, никогда.
You know, Margaret Ulbrich, you undervalue yourself.
Знаете, Маргарет Олбрик, вы себя недооцениваете.
The witty so often undervalue the rich and vice-versa.
Умные люди так часто недооценивают богатых... и наоборот.
Do you wanna talk about why you're undervaluing yourself?
Вы хотите обсудить почему себя недооцениваете?
You have undervalued your company by half a million dollars.
Ты недооценил свою компанию на полмиллиона долларов.
Design documentation is an important but woefully undervalued part of software engineering.
Проектная документация - важная, но крайне недооцененная часть разработки программного обеспечения.
We always exaggerate people’s quest for G.D.P. and undervalue their quest for ideals.
Мы всегда преувеличиваем стремление людей к совершенству и недооцениваем их стремление к идеалам.
But some homeowners will worry that a surveyor appointed by the company will undervalue.
Но некоторые домовладельцы будут беспокоиться о том, что инспектор, назначенный компанией, будет недооценивать стоимость.
And while the rich can hide or undervalue assets, that's not an argument for doing nothing.
И хотя богатые могут скрывать или недооценивать активы, это не аргумент в пользу того, чтобы ничего не делать.
CSR remains undervalued.
КСО остается недооцененной.
It's like an undervalued stock.
Это как недооцененная акция.
"We think they are undervalued."
"Мы считаем, что они недооценены".