Примеры использования: turns into

or that badge turns into a paperweight.
или этот значок превратится в тыкву.
A living human face had turned into the embodiment, the principle, the portrayal of an idea.
Живое человеческое лицо стало олицетворением, принципом, изображением идеи.
I want to draw a Linear Gradient and turn it into a circle, so that it looks like this at the end.
Я хочу нарисовать линейный градиент и превратить его в круг, чтобы в конце он выглядел так.
Such frivolity turns into a sentence for a deposit.
Такое легкомыслие превращается для депозита в приговор.
It's tempting to just start using singletons, but then my code would turn into a mess pretty quickly.
Заманчиво просто начать использовать синглтоны, но тогда мой код довольно быстро превратится в беспорядок.
With a competent strategy, scalping turns into very profitable trading system.
При грамотной стратегии, скальпинг превращается в очень прибыльную торговую систему.
I'm writing a program that reads numbers and turns each number into the Chinese version of the number.
Я пишу программу, которая считывает числа и превращает каждое число в китайскую версию числа.
Using the foregoing, we can say that the “game” turns into “work”, because excitement, greed and fear are lost.
Используя вышеизложенное, можно сказать, что «игра» превращается в «работу», поскольку теряются азарт, жадность и страх.
That’s when the hard work turns into joy!
Так тяжелый труд превращается в радость!
When I drink a cup of coffee, I detect this cup of coffee by receptors on my body, information which is then turned into activated neurons in my brain.
Когда я пью кофе, я опознаю́ этот кофе рецепторами своего тела, информация от которых поступает в активированные нейроны моего мозга.
But in the days of the triumph of materialism, matter turned into a concept, food and firewood were replaced by the provision and fuel question.
Но в дни торжества материализма материя превратилась в понятие, пищу и дрова заменил продовольственный и топливный вопрос.
Dad is turning into a sea turtle soon.
Папа скоро станет черепахой.
How did antique shopping turn into shoe shopping?
Как антикварный шоппинг превратился в обувной шоппинг?
Our storm... just turned into a hurricane.
Наша буря... только что стала ураганом.
The sad caterpillar has turned into an extravagant butterfly.
Унылая гусенница превратилась в экстравагантную бабочку.
If I hadn't been a fan already, I would have turned into one instantly."
Если бы я уже не был фэном, я бы им тут же стал".