Примеры использования: turn off the lights

"I'll turn off the lights," she said. "You'll be able to see them then."
- Я выключу свет, и тебе будет видно.
Turn off the lights.
"How 'bout turning off the goddam light?
- Да потуши ты этот чертов свет!
You wouldn't have to turn off the lights when you left, but it's good practice.
Вам не пришлось бы выключать свет, когда вы уходили, но это хорошая практика.
She turned off the bright lights on her dressing-table and lay down on the sofa.
Джулия погасила яркий свет у туалетного столика и прилегла на диван.
Then, a little while later, he turned off the light.
Потом он потушил свет.
I turn off the lights, lock up the courthouse and go home.
Я выключаю свет, запираю здание суда и иду домой.
Turn off the lights when you go.
Выключи свет, когда будешь уходить.
Turn off the lights.
We'll turn off the lights.
Now, turn off the lights and watch it glow.
А теперь выключи свет и смотри, как он светится.
Now, turn off the lights and go.
А сейчас, выключи свет и уходи.
Turning off the light.
He was the one who first pointed out the need to turn off the bathroom lights regularly to the orphaned Lokhankin.
Именно он сделал осиротевшему Лоханкину первое представление о необходимости регулярно тушить за собою свет, покидая уборную.
With the joystick, you have to react as fast as possible to turn off the LED light.
С помощью джойстика вы должны реагировать как можно быстрее, чтобы выключить светодиод.
After a while I stopped reading and turned off the light and watched it get dark outside.
Немного погодя я перестал читать и погасил свет и смотрел, как темнеет за окном.