Примеры использования: translates

He held the book open and Philip, intimidated, began to translate the passage he had prepared.
Он раскрыл книгу, и оробевший Филип принялся переводить приготовленный урок.
"Well, I've been trying to translate some old Chinese poetry into English.
- Я пытаюсь перевести на английский кое-что из древней китайской поэзии.
Here all personal theory is withheld; we are only the narrator; we place ourselves at Jean Valjean's point of view, and we translate his impressions.
Наше мнение по этому поводу мы оставляем при себе -мы являемся здесь только рассказчиком; мы становимся на точку зрения Жана Вальжана и передаем его впечатления.
It is now time to translate legal commitments into action.
Пора трансформировать правовые обязательства в реальные действия.
However, commitments must be translated into concrete actions.
Однако обязательства необходимо претворять в конкретные действия.
We must translate the guidelines into action.
Мы должны претворить эти руководя-щие принципы в реальные действия.
So you think Issyk Kul translates as
По-вашему, Иссык-Куль переводится как
Who hates the moving and the word When you translate him their meaning;
Кто все движенья, все слова В их переводе ненавидит,
Well, the movie guys will just have the electronic stimuli that our brains translate according to what is in our subconscious.
Ну, кинематографисты будут располагать электронным стимулятором, сигналы от которого наш мозг будет преобразовывать в соответствии с нашим подсознанием.
It routes data and translate commands, but it does not cache any user data.
Он маршрутизирует данные и преобразует команды, но не кэширует данные пользователя.
it picks up vibrations From the glass and translates it into speech.
Он считывает колебания со стекла и превращает это в речь.
We are going to have to translate words into deeds.
Мы должны воплотить слова в дела.
That could translate into more homework.
Это может означать больше домашки.
We believe that peace should translate to greater equality, prosperity and education.
Мы считаем, что мир должен привести к более высокому уровню равенства, процветания и образования.
Market power readily translates into political power.
Рыночная сила легко преобразуется в политическую силу.
It is imperative to translate normative standards into concrete actions on the ground.
Императивом сейчас является воплощение нормативных стандартов в конкретные действия на местах.