Примеры использования: track out
- все
- прочие переводы
I say under my breath every December when shopping malls roll the track out.
If there are any proceeds then we'll take the people who were kind enough to remix a track out for beers.
Если будут какие-то доходы, то мы пригласим людей, которые были достаточно любезны, чтобы сделать ремикс на трек, на пиво.
One of these days, I'll put an arrow in that big buck's side, track out the blood trail, and know that I've finally done it: become a bow hunter.
В один прекрасный день я всажу стрелу в бок этому большому оленю, прослежу кровавый след и пойму, что наконец-то сделал это: стал охотником за луком.
"There is probably an odd track out somewhere," Mr. Brooks said, "but they've certainly never done any kind of retrospective of him that I'm aware of."
"Вероятно, где-то есть странный след, - сказал мистер Брукс, - но они, конечно, никогда не делали никакой ретроспективы его, о которой я знаю".
The train went on up the track out of sight, around one of the hills of burnt timber.
Some loser who manages a go-cart track out in hempstead.
I crossed the track and came out between some buildings and down onto the street.
We have this old wooden track out behind the football stadium at Villanova.
Just before arriving at the Continental you get to the railway track out of town.
Непосредственно перед прибытием в "Континенталь" вы попадаете на железнодорожное полотно за городом.
''We've started keeping track, out of curiosity, and we're finding the money is being used in all sorts of ways to meet the local needs,'' he said.
"Мы начали следить из любопытства и обнаружили, что деньги используются всевозможными способами для удовлетворения местных потребностей", - сказал он.
But it is the vocal tracks which stand out.
I can certainly find out for you before I track out the others."
"Pocahontas", that was to sail on the evening of the fourth of the month, and then, returning to Stamford, I tracked out, in the course of the day, that Florence had been driven to Rye Station.
"Покахонтас", отправлявшейся в Европу вечером 4 августа, вернулся в Стэмфорд, выяснил, что Флоренс увезли на Рай-стейшн, - все это заняло у меня один день.