Примеры использования: torturer

"Get out-for Christ's sake, get out!" he finally implored his torturer.
-Уйди... ради Христа... уйди! - начал он наконец молить своего мучителя.
But you're the professional torturer, right?
Но ты же профессиональный истязатель, верно?
Only if you could add professional torturer to your list of skills.
Только если пытки входят в список ваших профессиональных навыков.
A MURDERER AS TORTURER.
УБИЙЦА В РОЛИ ПАЛАЧА.
On the bed, in a negligent attitude, sat Pierrat Torterue, the official torturer.
На тюфяке в небрежной позе сидел Пьера Тортерю - присяжный палач.
Our torturers were trained by the ClA.
Наши пытки были тренировками для ЦРУ.
Hugh Bolton was both a painter and a torturer.
Хью Болтон был одновременно художником и палачом.
The U.N. denounces Abadi as a ferocious torturer and old-school dictator, that's why there has been no international aid.
ООН осуждает Абади, как свирепого палача и диктатора, вот почему нет международной поддержки.
At length the torturer stamped his foot.
Палач топнул ногой.
Since when did Hell's favorite torturer become my mother?
С каких пор верховная мучительница Ада стала моей мамочкой?
I am not a torturer.
Я не собираюсь вас пытать.
- So... we're looking for a compassionate torturer?
- Итак... мы ищем жалостливого мучителя?
Do you know a self-respecting torturer?
Вы знакомы с уважающими себя истязателями?
No, he was a torturer.
Нет, он пытал людей.
Torturer got what he needed.
Мучитель получил желаемое.
We need to repel criminals, we need to repel obesity, we need to repel torturers.
Нам нужно разделаться с преступниками, нам нужно разделаться с ожирением, нам нужно разделаться с пытками.