Примеры использования: told ya
- все
- прочие переводы
'I gotta tell ya.'
It's in the Gods, I tell ya.
I do me love me some good political theater, I tell ya.
Говорю тебе, я люблю хороший политический театр.
“I’d like to punch him in the face, I’ll tell ya,” he said of another a few months later.
"To Davan," said Raych, looking exasperated. "I told ya."
I told ya it had to be about a goddam room or a house or something."
'I'll tell ya: bones.
"Let me tell ya, we've had problems," he admits.
What can I tell ya Philip - it was a typographical error.!
He would saunter on stage, set up his pitchman's sample case, and say, ''Tell ya what I'm gonna do!''
Он выходил на сцену, открывал кейс с образцами своего питчера и говорил: "Скажи мне, что я собираюсь сделать!"
''I'm going to tell ya right now, after you leave this house don't ever come in this house anymore,'' Mr. Dellacroce told the man, Michael Caiazzo, in expelling him from the family.
"Я собираюсь сказать вам прямо сейчас, после того, как вы покинете этот дом, никогда больше не входите в этот дом", - сказал мистер Деллакроче мужчине, Майклу Кайаццо, изгоняя его из семьи.
"I told ya," said Raych indignantly. "Ya get free run of Billibotton, I swear.
Haw. What'd I tell ya?
I'll tell ya.