Примеры использования: to trigger
- все
- инициировать
- вызвать
- вызывать
- запускать
- запустить
- активировать
- спровоцировать
- провоцировать
- срабатывать
- курок
- триггер
- спусковой крючок
- привести
- срабатывание
- прочие переводы
You are suggesting we attempt to trigger a subspace connection between the remains of the arm and the rest of the replicators so that we may search for the cipher among their communications data.
Вы предлагаете нам пытаться инициировать подпространственную связь между остатками руки и остальными репликаторами, чтобы мы смогли поискать шифр среди данных их связи.
It wasn't designed to trigger a correlative update either.
So... if we can interface the crystals from the disrupter weapons... with those of the shield emitters, we should be able to trigger a massive anti-replicator wave throughout the City.
Итак... если мы сможем соединить кристаллы из дезинтегратора с кристаллами генераторов щита, должно быть, нам удастся запустить анти-репликаторную волну по всему городу.
You think something happened to trigger him?
Where should we go to trigger you?
This is Agent Trigger.
The collapse of communism triggered the dissolution of the Warsaw Pact.
Something will have to trigger it.
It's an attempt to trigger a fond memory.
It only takes an 18th of a second for a synapse in your brain to trigger a thought or a million-dollar idea.
I was going through to my dad's notes... maybe a way to trigger the self-repair mechanism.
Half the participants got a list with 15 words used to trigger rudeness: impolitely, interrupt, obnoxious, bother.
Половина участников получила список из 15 слов, которые провоцируют грубость: «невежливо», «прерывать», «противный», «надоедать».
Spender pulled the trigger only once.
Delilah, pull the trigger.
The triggering of each level during the period of the contract brings the trader profit.
Срабатывание каждого уровня в период действия контракта приносит трейдеру прибыль.
Before the date, Abel and his parents plan a code of elaborate signals to trigger polite conversation and dancing.
Перед свиданием Абель и его родители планируют код сложных сигналов, чтобы вызвать вежливую беседу и танцы.