Примеры использования: to take one

I'm going to take one of your cards.
Я возьму одну из твоих карт.
Doctor, take one of these.
Доктор, возьмите таблетку.
Take one, pass them back.
Берите по одной и передавайте назад.
I need to take one step at a time.
Мне нужно сделать один шаг за один раз.
However, in my mathematical model, the function has to take one more argument, so I need to feed the second thread-dependent variables to respective threads.
Однако в моей математической модели функция должна принимать еще один аргумент, поэтому мне нужно передать вторые переменные, зависящие от потока, соответствующим потокам.
- Why did you take one?
- Зачем ты это взял?
We'll take one woman!
Берём одну женщину!
He took one priest from a program in Maryland.
Он взял одного священника из программы в Мэриленде.
Make sure Sarah remembers to take one every day.
Убедись, что Сара не забудет принимать по одной каждый день.
Then what could be better: you'll escort her to Moscow tomorrow; that will only take one day and then you can come back here at once.
Так чего ж лучше: ты завтра проводишь их до Москвы, это всего один день, и тотчас же приезжай сюда.
Scene 34, take one.
Сцена 34, дубль первый.
The idea was for us all to take one in exchange for a tiny donation to what was then called the Earl Haig Fund for the injured servicemen being cared for at the Erskine hospital.
Идея состояла в том, чтобы мы все взяли по одному в обмен на крошечное пожертвование в то, что тогда называлось Фондом Эрла Хейга для раненых военнослужащих, находящихся на лечении в больнице Эрскина.
Maybe I need to take one.
Может стоит взять один.
But I think if you take one man’s opinion, you’re really neglecting the other three.
Но мне кажется, что если ты представляешь мнение только одного человека, ты пренебрегаешь тремя другими.
- Scene six, take one.
- Сцена шесть, дубль первый.
Now i want to take only one or two fields from this table.
Теперь я хочу взять только одно или два поля из этой таблицы.