Примеры использования: to pose

We're running his biography in the Sunday supplement, and I had to pose with my arm around his shoulders.
Мы публикуем его биографию в воскресном приложении, и мне пришлось позировать в обнимку с ним.
27. In Libya, ISIL continues to pose a threat.
27. В Ливии ИГИЛ продолжает представлять угрозу.
The turmoil in the region continues to pose grave risks in this regard.
Беспорядок в регионе продолжает создавать серьезные угрозы в этом отношении.
Any luck, we'll be able to pose those questions to the man himself.
Если повезет, мы сможем задать эти вопросы ему самому.
I convinced her to pose.
Я уговорил её сняться.
You want to pose for the camera?
Хочешь попозировать для камеры?
The threat those weapons pose to civil aviation is unquestioned.
Угроза этого оружия для гражданской авиации носит бесспорный характер.
Nevertheless, half of the solution is a correctly posed task.
И все же половина решения – это правильно поставленная задача.
We're going to pose a topic to get you thinking along the right lines for your term paper.
Мы собираемся изложить тему, которая поможет вам с вашей курсовой работой.
However, bridging the gap between human rights norms and their implementation continues to pose a substantial challenge.
Однако преодоление разрыва между нормами в области прав человека и их осуществлением продолжает ставить перед нами сложные задачи.
59. The conflict continues to pose serious security implications for the region.
59. Конфликт по-прежнему порождает серьезные угрозы для безопасности всего этого региона.
56. Unemployment continued to pose major challenges, in particular in Gaza.
56. Безработица продолжала вызывать серьезные проблемы, в частности в Газе.
He sat looking at the keys, holding his chin between two fingers, in the pose he knew he assumed when preparing to attack a paragraph.
Он сидел и смотрел на клавиши, зажав подбородок между двумя пальцами, в своей привычной позе.
Two strategic considerations continue to pose real challenges.
Два стратегических соображения по-прежнему остаются реальными серьезными проблемами.
We have been looking at threats posed by Al Qaeda.
Мы рассматривали угрозы, исходящие от Аль-Каиды.
Your situation poses a problem.
В вашем случае есть одна проблема.