Примеры использования: to have lunch

We were at home till eleven then you left to have lunch with Oscar.
Мы были дома до 11, потом ты ушел обедать с Оскаром.
"Where the devil are you, Tracy? Mother has been trying to reach you all morning. She wanted to have lunch with you today. You two have a lot of arrangements to go over."
— Какого черта, где ты? Мать пыталась найти тебя все утро. Она хочет позавтракать с тобой, вам следует многое обсудить.
Have we had lunch?
' Why shouldn't I have lunch with her?'
- Мне что, нельзя уже и пообедать с ней?
The third time, I persuaded her to have lunch with me.
В третий раз я уговорил ее пообедать со мной.
She specifically said she wanted to have lunch with you.
Она специально уточнила, что хочет пообедать с тобой.
- I'm going to have a quick lunch.
- Я собираюсь завтракать.
We'll start a little piece here, and I'm going to take a little piece here — I think I'd better taste it myself before you have it at lunch.
Пустим маленький кусочек сюда, и я возьму немного — надо попробовать самому, прежде чем вы его попробуете за обедом.
Just thought you might want to have lunch.
Просто подумал, может ты захочешь пообедать.
We brushed off and went in to have lunch.
Мы почистились и пошли завтракать.
One day he saw me having lunch and said, “Let’s get this guy in our institute”.
Однажды он увидел меня за обедом и сказал: "Давайте позовем этого парня к нам в институт".
We're going to have lunch.
Мы собираемся на обед.
Is this our punishment for not wanting to have lunch with you?
Ты нас наказываешь за то, что мы с тобой не хотим обедать?
We went downstairs to have lunch with Ferguson.
Мы спустились вниз, позавтракать с Фергюсон.
Have you had lunch?
We had lunch earlier.