Примеры использования: to have been
- все
- быть
- было быть
- уже
- в
- должный быть
- должно было быть
- произойти
- по
- прочие переводы
'He seems to have been an insurance agent,' said the inspector carefully.
I don't want to last, Tracy thought hopelessly. l want to die. How could these women tolerate living like this? How tong had they been here? Months? Years?
Я не хочу долго протянуть, безнадежно думала Трейси. Я хочу умереть. Как могут все эти женщины терпеть такую жизнь? Сколько они уже здесь? Месяцы, годы?
I was to have gone to the opera with Madame de Merteuil; the Chevalier Danceny was to have been there.
It should be added, that the foundation of the Society of the Rights of Man seems to have been posterior to the date when this paper was found.
Нужно прибавить, что основание общества Прав человека как будто произошло после того, как эта бумага была найдена.
Adam Mitchell is believed to have been in a pub in Inverness' Baron Taylor Street on Wednesday night.
'That,' said Hardcastle, 'seems to have been his principal stock-in-trade.'
Montolo had been patched up and made his escape.
Stella, there had to have been.
I ought to have been more careful.
It had to have been real.
She felt that there was something that had to do with her in it, and something that ought not to have been.
She appears to have been strangled.
По-видимому, её задушили.
Assessing the normal form of a logical design requires all the applicable functional dependencies to have been spelled out.
Оценка нормальной формы логического проекта требует, чтобы были прописаны все применимые функциональные зависимости.
And then she saw that there was a light ahead of her; not a few inches away where the back of the wardrobe ought to have been, but a long way off.
I appear to have been wrong.
Должно быть, я ошибся.
There appears to have been a misunderstanding.