Примеры использования: to do in

Want me to do him in?
Хотите, чтобы я прикончил его?
Life for me was like a forest in autumn. The mushrooms had come and gone, there was nothing to do in the empty forest, and I seemed to know all there was to know in it.
Жизнь стала похожа на осенний лес,- грибы уже сошли, делать в пустом лесу нечего, и кажется, что насквозь знаешь его.
But what are you going to do in the morning?"
А утро что ты делаешь?
We still have a lot to do in this area.
Нам предстоит сделать немало в этой области.
You got something to do in your bedroom.
Тебе есть чем заняться в твоей спальне.
Alain has already referred to the work done in the New Horizon document.
Ален уже упоминал о работе, проделанной в рамках документа «Новые горизонты».
Always given too much to do in a slowly run race that day, this gelding did well to get within a neck of Desert Leader.
В тот день, когда в медленной гонке всегда было слишком много дел, этот мерин преуспел в том, чтобы оказаться на шее Лидера Пустыни.
I feel a little bit closer to my home in Ethiopia here in Lisbon than I do in Geneva.
В Лиссабоне я чувствую себя ближе к родной Эфиопии, чем в Женеве.
Varenukha did everything that people are supposed to do in moments of great stress.
Варенуха проделал все, что полагается человеку в минуты великого изумления.
What do you intend to do in that respect?
Что ты собираешься сделать в этом отношении?
What Jiaying did in there was... that was murder.
То, что там сделала Джаинг было... это было убийство.
- What you need to do in Athens?
- Что тебе надо в Афинах сделать?
What am I to do in Rothenburg?
На что мне Ротенбург?
Robert Timmins laid a shilling you'd do it in 12.
Роберт Тимминс поставил шиллинг, что ты сделаешь это за 12.
What are you actually trying to do... in English (no code)?
Что вы на самом деле пытаетесь сделать... на английском языке (без кода)?
What are you going to do in London?
Что ты собираешься делать в Лондоне?