Примеры использования: to disc

Nothing-- Hold it, was star with disc... where no planet ought to be.
Ничего не... хотя, постой, вон звезда, а рядом диск... никакой планеты там быть не должно.
Greasy reflectors of ribbed tin backed them, making quivering discs of light.
Над газовыми рожками рефлекторы из гофрированной жести казались дрожащими кругами огня.
Is versioning a bad thing when it comes to disc storage?
Является ли управление версиями плохой вещью, когда речь заходит о дисковом хранилище?
I wanted the work on the new disc to be the most team work.
Я хотел, чтобы работа над этим альбомом была максимально командной.
It contained a set of large discs.
В нем лежал набор больших дисков.
He pulled out his igniter, felt the salamander etched on its silver disc, gave it a flick....
Вынув зажигалку, он нащупал саламандру, выгравированную на серебряном диске, нажал...
The devil's wheel Was a large, flat disc, slightly raised in the middle, which revolved ever faster and faster and on which one had to keep upright.
Это был большой и гладкий круг, который вращался с нарастающей скоростью. Надо было удержаться на нем.
Will the blocks of the now-deleted file ever be written back to disc, or are they immediately removed from the dirty-list?
Будут ли блоки теперь удаленного файла когда-либо записаны обратно на диск, или они немедленно удаляются из грязного списка?
Heck, we even recorded a two-disc album of covers!
Черт, мы даже записали двойной альбом каверов!
The newly released tracks barely overlap from disc to disc, harking back to an era when each concert was an experiment.
Недавно выпущенные треки едва перекрываются с диска на диск, возвращаясь к эпохе, когда каждый концерт был экспериментом.
The disc of the sun was dull silver as though it were nearer and not so hot, yet the air stifled.
Мутный серебряный диск будто приблизился и остыл, но жара все равно давила, душила.
'You pay five francs and go into a room with tiers of seats all round, and in the centre the floor is made of a great disc of polished wood that revolves quickly.
- Вы платите пять франков и входите в помещение, где по бокам стоят ряды кресел, а в середине находится огромный круг из гладко оструганного дерева.
It is possible that the data in question was never written to disc at all.
Вполне возможно, что данные, о которых идет речь, вообще никогда не записывались на диск.
Taylor added that he came up with a very ambitious concept for the disc.
Тейлор добавил, что придумал для альбома очень амбициозную концепцию.
Repeat this process with all the discs.
Повторите этот процесс со всеми дисками.
Look at them telling old Rogers he had a disc or some such in his spine. Plain lumbago, that was all that was the matter with him.
Старому Роджерсу говорили, что в спине у него какой-то диск или что-то в этом роде, а у него обычный прострел, и ничего больше.