Примеры использования: to desire

Your body will continue to desire men even though your insides are ripped.
Ты будешь жаждать мужчин, даже когда всё внутри будет разорвано.
Varvara Petrovna was prompted by the feminine composition of her character to a compelling desire to penetrate the secret of them.
Варвара Петровна, вследствие женского устройства натуры своей, непременно хотела подразумевать в них секрет.
I shall try to desire, too.
Я тоже попробую так возжелать.
Regarding the military, the desire for peace is clear.
В военном плане стремление к миру очевидно.
"I have no desire to come to his attention."
- У меня нет ни малейшего желания привлечь его внимание.
"Go to your desire.
"Ступай К Своему Желанию
To buy a washing machine costs money, but to desire one is free.
Купить стиральную машину стоит денег, но пожелать ее можно бесплатно.
Nothing was gone - except desire; no, more than that - the root, the desire to desire.
Ничто не изменилось, ушло только желание; нет, гораздо больше, корень всего - желание желать.
I thought it only natural to desire home, family.
Разве не естественно мечтать о доме и близких?
The ability to desire like that.
Способность так сильно желать.
Make them feel that the mere fact of a personal desire is evil.
Заставь их почувствовать, что само личное желание - зло.
He was not bored, he had no desire for conversation or distraction.
Он не скучал; ему не хотелось ни разговаривать, ни чем-нибудь отвлечься.
You're a slave to your desires.
Ты раб своих страстей.
He does not desire you, Bette!
Ты ему не нужна, Бет!
You simply cannot do that (selectors will not work properly when you do that) so your desired scheme will not work.
Вы просто не можете этого сделать (селекторы не будут работать должным образом, когда вы это сделаете), поэтому ваша желаемая схема не будет работать.
Nobody knew of his divorce and he felt no desire to inform anyone.
Никто не знал о его разводе, и у него не было желания сообщать об этом.