Примеры использования: threat to

Samaritan presents a serious threat to our machine, Harold.
Самаритянин представляет серьезную угрозу нашей машине, Гарольд.
And its threat to democratic government.
И как он угрожает демократическому государству.
"These people pose a direct threat to the President.
- Эти люди представляют непосредственную опасность для президента.
Li says de Meuron is exaggerating the threat to the design.
Ли говорит, что де Мерон преувеличивает угрозу дизайну.
The threat to hope came from Finn, not me.
Угрозу для Хоуп представлял Финн, а не я.
Voyager is no threat to the collective.
"Вояджер" не угрожает коллективу.
This problem represents a dire threat to human security.
Эта проблема представляет собой страшную опасность для безопасности человечества.
More than AIDS, bigotry is a threat to the innocent public.
Больше, чем СПИД, фанатизм представляет угрозу для невинной общественности.
Humans are no threat to us.
Люди - не угроза для нас.
They can never pose any threat to me.
Они никогда не были для меня угрозой.
Sent threats to congress.
Посылал угрозы в Конгресс.
There is an ongoing debate over whether or not artificial intelligence will pose a threat to the human race, or to humans' control of society.
Продолжаются споры о том, будет ли искусственный интеллект представлять угрозу для человеческой расы или для контроля людей над обществом.
We're a threat to them.
Мы представляем угрозу для них.
He was no threat to you.
- Он вообще не был для тебя угрозой.
Russia alleges various actions against and threats to minority groups in Ukraine.
Россия ссылается на различные действия и угрозы в отношении групп меньшинств на Укра-ине.
I think I would write death threats to the developer if I ever had to maintain this program.
Я думаю, что написал бы угрозы смерти разработчику, если бы мне когда-нибудь пришлось поддерживать эту программу.