Примеры использования: think of the

'What do you think of the war?' he asked.
- Что вы думаете о войне? - спросил он.
Think of the little ones," she said, frowning.
Подумайте о детях, - сказала она, хмурясь.
What does Stella think of the changes?
Что Стелла думает об изменениях в доме?
"Voil? une grande dame," said M. Bouc. "What do you think of her, my friend?"
- заметил мсье Бук. - Что вы о ней думаете, мой друг?
You don't need to know where these receivers are, and it doesn't matter if these receivers move — just think of the stereo in your car.
Не имеет значения, находятся-ли эти приемники в движении - представьте стерео в вашем автомобиле.
Amalia Karlovna was afraid to think of the future.
Амалия Карловна боялась задумываться о будущем.
Well, think of the publicity.
Ну, подумайте об огласке.
We're always interested to hear what you at home think of the show, what your favourite exhibits are and what you'd like to see more of.
Нам всегда интересно услышать, что вы дома думаете о выставке, каковы ваши любимые экспонаты и что вы хотели бы увидеть больше.
All Rusanov, too, had to do was get to sleep, while away the night, think of nothing, and then tomorrow give the doctors a dressing-down.
Скоротать ночь, не думать - а уж утром дать взбучку врачам.
Everybody thinks of insurgents as disorganized bands in the wilderness.
Все считают мятежников разрозненными дикими бандами.
'If I could-if I had time to think of what I had better say; but all at once--' Margaret saw that her father was indeed unable.
-Если бы я мог ...если бы у меня было время подумать, что лучше сказать. Но так сразу... - Маргарет поняла, что ее отец не в состоянии это сделать.
"Yes, and what risk!" I thought of the priest. "But what are you doing up so early?"
- Да еще какой опасности! - Я вспомнил священника. - Но почему ты так рано поднялась?
Think of the ones you've got.
Думай о тех, кто у тебя есть.
He repeated, "of another!" And he hid his face in his hands. "Yes, I think of you constantly.
Другого! -повторил он и закрыл лицо руками. -Да, я все время о вас вспоминаю!..
He's a very healthy old man... What?... No, I haven't thought of anything yet... You're crazy!
Он вообще очень здоровый старик... Что? Нет, еще не придумал... Что? Ты с ума сошел!
If callbacks are integral to your system, you now have to think of the semantics of removing or adding callbacks to your system.
Если обратные вызовы являются неотъемлемой частью вашей системы, теперь вам нужно подумать о семантике удаления или добавления обратных вызовов в вашу систему.