Примеры использования: thievery

A part of every day she spent at the mill, prying into everything, doing her best to check the thievery she felt sure was going on.
Каждый день она проводила часть времени на лесопилке, вникая во все мелочи, стремясь выявить воровство, ибо, по ее глубокому убеждению, без этого дело не обходилось.
AIRWAVES THIEVERY?
ВОРОВСТВО РАДИОВОЛН?
Okay, but I suspect thievery.
Хорошо, но я все же подозреваю кражу.
So what you found in your thievery.
То есть то, что вы обнаружили в результате воровства.
I love these acts of song thievery.
Мне нравятся эти акты воровства песен.
Trust me, he cares just as much about his pants as he does about thievery.
Поверьте, он печется о своих штанах не менее, чем о своих кражах.
Though troubling that your first instinct is thievery.
Беспокоит то, что твой первый инстинкт – воровство.
Thievery of various sorts percolates in his mind.
В его сознании просачивается разного рода воровство.
Surely it was but hunger that made the lad take to thievery.
Ни что иное как голод толкнул мальчишку на кражу.
The shops as a rule were not raised from the ground nor were their doors bolted or barred, since thievery is practically unknown upon Barsoom.
Магазины, как обычно, не были подняты над уровнем почвы и двери их не были заперты, так как воровство совершенно неизвестно на Барсуме.
Thievery is not unknown.
Воровство не является чем-то неизвестным.
You are ordered to return that property immediately or be charged with thievery.
Вам велено вернуть эту собственность немедленно или будете обвинены в краже.
Thievery is a matter of stealth, not hearty greetings.
Воровство дело хитрости, никаких сердечных приветствий!
How has this great thievery become acceptable?
Как это великое воровство стало приемлемым?
If she confided in him about your thievery, maybe he saw it as a solution to his problems.
Если она рассказала ему о твоей краже, может, он увидел в ней решение своей проблемы.
Gentlemen, we are looking at the fruits of Kappa Tau thievery.
Господа, мы видим перед собой плоды профессионального воровства Каппа Тау.