Примеры использования: they have just

They have just built that house at 68th Street.
Они только что выстроили себе дом на углу Шестьдесят восьмой улицы.
'Maybe you mean Bunch'; and so I thought they had just got the name wrong and so it wouldn't make any difference.
"Может, тебе Банча?" -- ну я и подумала, что они просто имя перепутали, а это он и есть.
The boys looked into the cabin they had just left and saw the sailors sitting primly on the rug, awaiting their return.
Ребята заглянули в только что оставленную ими каюту и увидели матросов, чинно восседавших на ковре в ожидании их возвращения.
They have just been arrested.
Их только что арестовали.
At five o'clock, two Belgian deserters reported to him that they had just quitted their regiment, and that the English army was ready for battle.
В пять часов два бельгийских дезертира донесли, что они сейчас бежали из своего полка и что английская армия ожидает боя.
Couldn't they have just cast Colin Firth?
Разве они не могли просто бросить Колина Ферта?
The 'vulgarity' Margaret spoke of, referred purely to the use of local words, and the expression arose out of the conversation they had just been holding.
"Вульгарность", о которой говорила Маргарет, относилась только к употреблению местных слов, а само выражение появилось из разговора, который они вели.
In 15 minutes, their flight muscles are burning sugars that they have just swallowed.
Через 15 минут их летные мышцы сжигают сахар, который они только что проглотили.
"Monsieur and Madame can see no visitors. They have just lost their father, and are in deep grief over their loss."
- Г оспода не принимают никого, - говорили они, -их батюшка скончался, и они в большом горе.
Turning to his adjutant he ordered him to bring down the two battalions of the Sixth Chasseurs whom they had just passed.
Обратившись к адъютанту, он приказал ему привести с горы два баталиона 6-го егерского, мимо которых они сейчас проехали.
They have just arrived in east Jordan.
Они только что прибыли в восточную Иорданию.
Because they have just lost their home.
Потому что они потеряли собственный мир.
They had just been playing a game of ball in the park under the watchful eye of the doctor on duty.
Только что в парке они играли в мяч под наблюдением дежурного врача.
We thank them all for the comprehensive and detailed briefings they have just presented.
Мы благодарим всех их за всеобъемлющие и подробные сообщения, которые они только что представили.
Four of these men were our Musketeers, preparing to listen to a letter one of them had just received.
Четверо из этих людей были наши мушкетеры, приготовившиеся слушать чтение письма, только что полученного одним из них.
We are confident that the people of America will rise up to the challenges and overcome the sufferings and atrocities they have just experienced.
Мы уверены в том, что народ Америки достойно выдержит эти испытания и сумеет пережить страдания и ужас, которые они только что испытали.