Примеры использования: there were some

Well yeah, there were some personal issues with Martin.
Ну да, с Мартином были некоторые личные проблемы.
Of course, there were clear risk factors, just as there were some protective factors.
Безусловно, существуют очевидные факторы риска, так же как существуют и защитные факторы.
There were some photos, but they were all indiscernible.
Есть несколько фото, но все нечеткие.
Although the Department had done a great deal of work, there were some shortcomings.
Хотя Департамент проделал большую работу, в ней имелись и некоторые недостатки.
"There were some touch-and-go moments, as she collapsed and we were fearful she might not make it."
"Было несколько моментов, когда она упала в обморок, и мы боялись, что она может не выжить".
Sure, that and then there are some other diff--
Конечно, но есть и некоторые другие различи...
'We believe that there is some kind of conspiracy, some kind of secret organization working against the Party, and that you are involved in it.
-- Мы думаем, что существует заговор, какая-то тайная организация борется с партией и вы в ней участвуете.
But there are some rubber pellets embedded in the heel.
Но есть несколько резиновых шариков, внедрившихся в подошву.
Yes, there are some right over by the workings.
Да, есть какое-то прямо у выработки.
Before they could answer, even if there was some answer to make, she turns to McMurphy still standing there in his shorts.
И не успели они ответить - если есть, что отвечать, - поворачивается к Макмерфи, который так и стоит в одних трусах.
There is some light vacuuming in underpants.
Там есть моменты, где пылесосят в нижнем белье.
There are some people here that are-- are questioning you.
Некоторые люди здесь, они.. они сомневаются в тебе.
There are just some hooks in place to make the executable aware of the name of the lib it needs.
Есть только несколько крючков, чтобы заставить исполняемый файл знать имя библиотеки, в которой он нуждается.
If there is some private fund, let it pay, that’s not a problem.
Если есть какой-то частный фонд, пусть оплатит, не вопрос абсолютно.
Hodel, there are some things I cannot tell even you.
Годл, есть вещи, о которых я не могу рассказать даже тебе.
There are some great classics, some melodic stuff on there as well."
Там есть как великая классика, так и мелодичные вещи".