Примеры использования: there is so much

There was so much to build that none of them thought of wasting structural effort on their own shelters.
Работы было так много, что никто не думал тратить энергию на устройство собственного жилья.
There is so much rumour, so much idle talk.'
Столько ходит слухов, столько пустой болтовни.
There was so much talk about their grand project, so many little items in print - before they started.
Было столько разговоров о великом проекте, публиковалось столько подробностей - и все до начала строительства.
There is so much noise in the outside world, we need to learn how to filter it. ”
Во внешнем мире столько шума, нужно научиться его фильтровать».
The problem is there is so much going on.
Проблема в том, что здесь так много всего происходит.
There was so much blood...
“I do not mind,” said Lawrence Arlen Knight. “In fact, I think I may enjoy it. There is so much to tell, so much that is so wondrous.
— Меня это не обижает, — сказал Лоуренс Арлен Найт. — В действительности, мне это даже нравится. Я хочу столько всего рассказать вам, что ваше любопытство может меня только радовать.
'I were uneasy in my mind at knowing that bad Leonards was in town; but there was so much else to think about that I did not dwell on it at all.
- Я была очень обеспокоена тем, что Леонардс в городе. Но было еще столько всего, о чем нужно было подумать, что я не стала задумываться об этом.
There is so much I have to tell you both... so much you do not yet understand.
Мне так много хочется сказать вам обоим... но, увы, боюсь, вы не все поймете.
There was so much blood.
There was so much blood.
There was so much in you that charmed me that I felt I must tell you something about yourself.
Многое в вас меня пленило, и я почувствовал, что должен помочь вам познать самого себя.
There is so much wrong with this approach.
В этом подходе так много неправильного.
There is so much to tell about the Western country in that day that it is hard to know where to start.
Об американском Западе тех лет можно рассказать так много, что даже не знаешь, с чего начать.
But there was so much blood.
There was so much money.