Примеры использования: there are more than

There were more than twenty.
Их было больше двадцати человек.
The ratio has slightly decreased, but there are more than 3,5 times more buyers than sellers.
Соотношение немного снизилось, однако покупателей более чем в 3,5 раза больше, чем продавцов.
Today, there are more than 6,500 Palestinian detainees and prisoners in Israeli jails.
На сегодняшний день в израильских тюрьмах содержится более 6500 пале-стинских задержанных и заключенных.
There are more than 4,000 wounded, most of whom are children, civilians and women.
Насчитывается более 4000 раненых, большинство которых составляют дети, мирные жители и жен-щины.
As of 19 September, there were more than 19 000 cases reported and 274 deaths.
По состоянию на 19 сентября было зарегистрировано более 19 000 случаев заболевания и 274 случая смерти.
Maybe there were more than three.
Может их было больше трех.
But I would like to stress that there is more than enough grain in the country for internal consumption.
Но зерна - я хочу это подчеркнуть - в стране для внутреннего потребления более чем достаточно.
There were more than usual.
In the pool alone there was more than three hundred thousand on little bits of paper.
В одной только тарелке, куда откладывали часть выигрыша для трактирщика, на клочках бумаги было более трехсот тысяч.
In the United States today, there are more than 100 porters who have a bachelor's degree.
В Соединенных Штатах сегодня, есть больше чем 100 000 швейцаров, у которых есть степень бакалавра.
I admired them, and as there were more than they needed, he passed some of them on to me.
Мне они понравились, а так как их было больше, чем он нуждался, он уступил мне некоторые из них.
No doubt my jealousy made an admirer of every one who went near her; but there were more than enough of them without that.
Правда, мои ревнивые глаза видели поклонника в любом мужчине, который к ней приближался; но и без этого их было слишком достаточно.
There are more than 8 projects in the solution.
В решении более 8 проектов.
The total number of such workers fell by 55,000 and now stands at 972,000, while in the peak period, there were more than 1.6 million.
Их суммарная численность только за неделю сократилась на 55 тысяч и сегодня составляет 972 тысячи, а в пиковый период было больше 1 млн 600.
Although there are more than 250 newspapers in Afghanistan, circulation outside the capital and major cities is modest.
Хотя в Афганистане выходит более 250 газет, их тиражи вне столицы и главных городов малы.
Currently there are more than 2.53 million internally displaced persons across Cameroon, Chad, the Niger and Nigeria, according to IOM.
По данным МОМ, в Камеруне, Нигере, Нигерии и Чаде в настоящее время насчитывается более 2,53 миллиона внутренне перемещенных лиц.