Примеры использования: the whole world
- все
- весь мир
- весь свет
- целый мир
- весь остальной мир
- целый свет
- мир
- по всему миру
- во всем мире
- и весь мир
- мир целый
- прочие переводы
The whole world is watching."
Весь мир следит за этим событием.
Even before the first magistrate looked down on him, Joe had developed a fine stable of hates toward the whole world he knew.
Еще до того, как Джо первый раз предстал перед мировым судьей, из обид и озлобленности родилась у него жгучая ненависть к целому свету.
Maybe the whole world.
The whole world, too.
И весь мир тоже.
6.She made the whole world dance.
But you are not afraid of a gesture against the whole world.
There was truth and there was untruth, and if you clung to the truth even against the whole world, you were not mad.
Есть правда и есть неправда, и, если ты держишься правды, пусть наперекор всему свету, ты не безумен.
I found out the same way the whole world did.
The whole world pouring down.
Мир обрушивается потоками ливня.
Not only the little house but the City and the whole world were full of silence.
The whole world was transitory.
Весь мир меняется, но церковь ни в каких изменениях не нуждается.
A sentiment - what is that but the whole world in a thought?
What I had to tell her was that in the whole world there was no one who ever would need his heart, his mind, his hand.
Мне следовало бы ей сказать, что в мире нет никого, кто бы нуждался в его сердце, в его душе, его руке.