Примеры использования: the wait

He was glad the wait was over.
Уж он рад был, что ожидание кончилось.
'Oh, it doesn't matter, Alice. I'll wait till Robert comes back,' I said.
- О, не важно, Элис, я подожду, пока вернется Роберт, - сказала я.
49. The civilians whose lives were threatened by armed conflict could not wait for action.
49. Граждане, чьей жизни угрожает вооруженный конфликт, не могут дожидаться конкретных действий.
We might start a few books, and wait on the war to break the pattern and give us the push we need.
Мы можем отпечатать несколько книг и ждать, пока не начнется война, которая разрушит нынешний порядок вещей и даст нам нужный толчок.
Sorry for the wait.
The wait had lasted a long time, more than five hours.
Ожидание длилось давно, больше пяти часов.
"I'll wait," Max said softly. "I want you to die slow, like my ma."
- Я подожду, - мягко ответил Макс. - Я хочу, чтобы ты умирал медленно, как моя мама.
NATO should follow the Madonna-curve, and not wait till its controversies escalate into public wrangles.
НАТО должна перенять кривую Мадонны, не дожидаясь, пока ее противоречия перерастут в публичные пререкания.
"You showed northern pike that got frozen in lakes and had to wait until the thaw to swim away.
- Ты показывал северную щуку, которая замерзла в озере и была вынуждена ждать оттепели, чтобы уплыть.
You must wait for the time-if it ever comes !-when I am calmer and happier than I am now."
Вы должны дождаться время, если оно наступит когда нибудь, когда я стану спокойнее и счастливее, чем теперь.
I cannot wait to meet the famous Rosie Gullivard.
Мне не терпится встретиться со знаменитой Рози Гулливард.
"Wait a minute," Rinaldi said. "Perhaps we should have a drink." He opened his trunk and took out a bottle.
- Постойте, - сказал Ринальди, - пожалуй, не мешает выпить. - Он открыл свой сундучок и вынул бутылку.
What I try to implement is a wait “loop” where I can wait several minutes and then fetch data from a serial port.
То, что я пытаюсь реализовать, - это “цикл ожидания”, в котором я могу подождать несколько минут, а затем извлечь данные из последовательного порта.
"We were playing ball, and Tracy ran after the ball and told me to wait, but I climbed up on the wall so I could see her better and I fell in the water. But Tracy saved me, Daddy."
— Мы играли в мяч, Трейси побежала за мячом, велела мне ждать, но я взобралась на стенку, чтобы лучше её видеть, и упала в воду. Но Трейси спасла меня, папочка.
Oleg could hardly wait for Tuesday evening, when Zoya was due to come on night duty.
Еле дождался Олег вечера вторника, когда Зоя должна была прийти на ночное дежурство.
I can't wait to hear the fan reaction to this sinister sonic salvo of savagery!"
Мне не терпится услышать реакцию фэнов на этот залп звуковой свирепости!"