Примеры использования: the tower of

Directly before us stood the Palace of Westminster, topped by the tower of Big Ben, unharmed.
Прямо перед нами высился Вестминстерский дворец, увенчанный башней Большого Бена и неповрежденный.
Have her brought to the Tower of the Hand before the wedding.
Пусть её приведут в башню Десницы перед свадьбой.
The Tower of Pisa, that's in Italy, right?
Пизанская Башня, это же в Италии, да?
The Tower of London also hosts concerts.
В Лондонском Тауэре также проводятся концерты.
The loud speaker in the tower of the Stoke Poges Club House began, in a more than human tenor, to announce the closing of the courses.
Из рупоров на башне Гольф-клуба зазвучал синтетический тенор, оповещая о закрытии площадок.
You've completed the Tower of Power.
Вы забрались в Башню Силы.
Or is it the Tower of Babel?
I'm having a difficult time understanding the recursive loop for the Towers of Hanoi.
Мне трудно понять рекурсивный цикл для Ханойских башен.
We're wanted at the Tower of London.
Мы нужны в Лондонском Тауэре.
People who have ascended the towers of Notre-Dame know that there is a swell of the stone immediately beneath the balustrade.
Тем, кому приходилось взбираться на башни Собора Богоматери, известно, что под балюстрадой находится каменный карниз.
The most famous was the Tower of Babel.
Самой известной была Вавилонская башня.
I am trying to solve a Variation of the Towers of Hanoi.
Я пытаюсь решить вариацию Ханойских башен.
- The Tower of London.
- В Лондонский Тауэр.
He always said he wanted to see the Tower of Pisa.
Он всегда говорил, что хочет увидеть Пизанскую Башню.
Eric Robson and the panel visit the Tower of London.
Эрик Робсон и группа экспертов посещают Лондонский Тауэр.
"The Tower of David," the missionary said to my mother.
-- Это башня Давида, -- говорил миссионер моей матери.