Примеры использования: the service

The sailing's all right and the scenery and the service and the food - but there's no mateyness in the place, you know what I mean!
Что касается моря, пейзажа, обслуживания и пищи - ничего не скажешь! Но вот клиентура -полный нуль! Им не хватает сердечности! Вы меня понимаете?
You pay for the service with brain cells instead of money, and everyone has simply billions of brain cells on deposit.
Вместо денег расплачиваешься за услугу мозговыми клетками, а у каждого их просто миллиарды на счету.
He tried to put a call through to Cavanagh at the League of Nations in Geneva, and was told curtly that the service into Switzerland had been suspended.
Он попытался дозвониться в Женеву и найти Кэвено через Лигу наций, но ему резко ответили, что телефонная связь с Швейцарией прервана.
If he wants the Spode dessert service he shall have it!"
Если он хочет десертный сервиз, значит, он его получит!
The sick man was given something to drink, there was a stir around him, then the people resumed their places and the service continued.
Больному дали чего-то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось.
"There are no days off in the service of Our Saviour," she said simply. "No, Jonas, I've come to say good-by."
- На службе Господа не бывает выходных, -просто ответила она. - Нет, Джонас, я пришла попрощаться.
Like Nick, no prior arrest, his prosecutor recommended community service.
Как и у Ника у него не было арестов, прокурор рекомендовал общественные работы.
Just steer clear of the service elevator.
Просто держись подальше от служебного лифта.
Let's hope the service here is better.
Будем надеяться, здесь сервис лучше.
When they opened First Town and you quit the service and brought her up here.
Когда построили Первый Город, вы оставили службу и забрали ее с Земли.
He, as was inevitable in the course of time, took all the service for granted. It was natural he should.
С течением времени он всякую помощь стал принимать как должное - следствие сколь неизбежное, столь и естественное.
Vatican City was no longer a building, it was people-people like the camerlegno who had spent their lives in the service of goodness.
Ватикан в этот момент, перестав быть конгломератом зданий, превратился в место обитания людей - тех людей, которые, подобно камерарию, посвятили свою жизнь служению силам добра.
I'm in the service industry now, so my happiness is contingent on yours.
Теперь я работаю в сфере услуг, так что моё счастье зависит от вашего.
The emergency service or the rail way station
В спасательную службу или на вокзал.
The Advisory Service will prepare a report on the meeting.
Консультативная служба подготовит доклад о работе этого совещания.
Founded in 1981, the service is the oldest and largest AIDS organization in New York City for men, women and children with H.I.V. and AIDS.
Основанная в 1981 году, служба является старейшей и крупнейшей организацией по борьбе со СПИДом в Нью-Йорке для мужчин, женщин и детей с ВИЧ и СПИДом.