Примеры использования: the serve
- все
- подача
- служить
- подавать
- отбывать
- работать
- быть
- выполнять
- выступать
- это послужило
- подать
- послужить
- прочие переводы
It was, and now the serve is back to you, and the game is over.
I do not cook it. i serve it.
Well, how could you serve both newspapers, Paul?
They can serve a useful purpose, providing they are publicly respected.
No, Louise, no! This evening's adventure will serve for my excuse. I did not seek one, I did not ask for one. God sends me this, and I hail it joyfully!"
Нет, Луиза, нет; то, что произошло сегодня, послужит мне оправданием; я его не искала, я его не просила; сам бог мне его посылает, и я его приветствую.
Intuitively, I suspect this 'all-but-the-top' transformation might serve to increase the discriminative 'contrast' in the resulting vectors.
Интуитивно я подозреваю, что это преобразование "все, кроме верхней части" может способствовать увеличению дискриминационного "контраста" в результирующих векторах.
They serve soup at 6 a.m.?
'Humbly report, sir, I'm a rheumatic, but I will serve His Imperial Majesty to my last drop of blood,' said Svejk modestly.
- Осмелюсь доложить, у меня ревматизм. Но служить буду государю императору до последней капли крови, - скромно сказал Швейк.
I simply do not consider it right for them to serve a custodial sentence.
To serve as IT professionals, we need to keep ourselves free of preconceptions.
Чтобы быть специалистами по информационным технологиям, нам нужно оставаться свободными от предвзятости.
Quantum tomograms can also serve as operator symbols.
This time yesterday Maxim and I were standing with Frank in the little garden in front of his house, waiting for his housekeeper to serve lunch.
Serve the lamb warm (rare lamb will never be hot anyway), and with it pass around a cool salad.
Подавайте баранину теплой (редкая баранина все равно никогда не будет горячей), а вместе с ней передайте прохладный салат.
He comes to me, the scoundrel, and declares: 'Papa, the pupils swear at me, because you are a policeman, and because you serve on Yamskaya, and because you take bribes from brothels.'
Приходит, подлец, и заявляет: "Папа, меня ученики ругают, что ты полицейский, и что служишь на Ямской, и что берешь взятки с публичных домов".
Approximately eight girls were detained and serving terms of imprisonment.