Примеры использования: the same to

All the same, you understand, it is a pity - a greatpity.
И все же, понимаете, жаль... очень жаль.
That - or a dog with a broken paw - it's all the same to him.
Она или собака с перебитой лапой - ему всё равно.
'Lf my sandwich could attract a hedgehog, 'it could do the same to a fox.'
Если мой бутерброд смог приманить ёжика, он сделает то же самое с лисой.
Do the same to your girl friend.
Сделай то же самое своей девушке.
And then large... fries, and a Pepsi, cos Pepsi's the same in every language.
И тогда большую ... картошку фри, и Пепси, потому что Пепси одинаковое на всех языках.
Yeah, hatched trocophores confirm that he went into the water about the same time.
Да, яйца трокофоры указывают на то, что он оказался в воде примерно в это время.
"Well, at any rate you can do the same to me," she said.
- Ну, вы можете проделать то же самое со мной.
They look the same to me.
По мне они выглядят одинаково.
I did the same to hers.
Я отвечал ей тем же.
"How unexpected, Larissa Fyodorovna," said Galiullin. "I served in the same regiment as your husband and knew Pavel Pavlovich.
- Какая неожиданность, Лариса Федоровна, -сказал Галиуллин. - Я служил в одном полку с вашим мужем и знал Павла Павловича.
"From the same to the same," said M. Gillenormand, bursting with laughter.
- От той же к тому же, - с громким хохотом сказал Жильнорман.
It's always the same M.O. with slight variations.
Всегда одно и то же, с небольшими вариациями.
At the same time, the Eurogroup has already stated that coupon rate of around 4% will not suit Europe.
При этом Еврогруппа уже заявила, что ставка купона около 4% не устроит Европу.
The same Brian McGrath who authored the re-districting plan that Donnie is supporting?
Того самого Браяна Макгрейта, который составил план передела районов, который поддерживает Донни?
They look the same to me.
Для меня они выглядят одинаково.
She looks the same to me.
Мне она кажется прежней.