Примеры использования: the raid
- все
- налет
- набег
- вылазка
- облава
- рейд
- тревога
- угон
- грабить
- нападение
- прочие переводы
They would have to produce the spies who had been instrumental in the raid, or the mutilated bodies of people who were classed as spies.
Им просто необходимо предъявить шпионов -виновников налета, или хотя бы изувеченные тела людей, которых они объявят шпионами.
He must've known that you'd send some of us on the raid.
I heard about the raid.
On 16 January, a cattle -raiding attack in Duk County resulted in 12 civilians killed.
Godzilla raids Tokyo!
It wasn't my father that led the raid on the Druid camp.
Налётом на лагерь друидов руководил не мой отец.
He may have gotten a tip about the raid.
Air raid warnings?
Everyone knew the details of the raid, the killing of Frank Kennedy and crippled Tommy Wellburn and how Ashley was wounded in carrying Frank's body away.
Знали подробности набега, как были убиты Фрэнк Кеннеди и горбун Томми Уэлберн и как был ранен Эшли, когда нес тело Фрэнка.
Then came the raid, deliberate and sure.
Облава проводилась по заранее намеченному плану.
AIR RAID.
Then he began to raid the company.... They took everything--- the business, this house, your mother's car....
И тогда он начал грабить компанию. Он завладел всем — бизнесом, вашим домом, машиной вашей матери, говорил Отто.
THE RAID ON WASHINGTON; GEN.
НАЛЕТ НА ВАШИНГТОН; ГЕНЕРАЛ.
But I heard about the raid on Paris.
We'll have a 10-minute window during the FBI raid to swap the painting.
Reports indicate that the above-mentioned abductions also occurred during cattle raiding operations.