Примеры использования: the more the better

"The more the better. Tomorrow."
I have heard much good of you," said Robert Jordan.
Я о тебе слышал много хорошего, - сказал Роберт Джордан.
It does not cost more than thirty sous, and is much better.
Это намного лучше и стоит только тридцать су.
'Say that I am much better, Dixon, but that Miss Hale-'
- Скажи, что мне намного лучше, Диксон, но что мисс Хейл...
They'd much better just tell them the real truth.
Намного лучше сказать правду.
"So much the better," Sir Pitt answered. "I want to see YOU, Miss Becky.
- Тем лучше, - ответил сэр Питт, - мне нужно видеть вас, мисс Бекки.
The facts were generally more or less well known, but it was evident that in addition to the facts there were certain ideas accompanying them, and what's more, a great number of them.
Факты были вообще известны более или менее, но очевидно было, что кроме фактов явились и какие-то сопровождавшие их идеи, и, главное, в чрезмерном количестве.
"No, really," Tom Bowers objected. "It would be much better if we---"
— Не надо, — возразил Том. — Будет лучше, если мы…
"He says he thinks you're much better," said Philip.
- Он считает, что тебе гораздо лучше,- сказал он.
He was a much better guy than the other driver I'd had.
Он был гораздо лучше того первого шофера, с которым я ехал.
And then we are much better than the Gammas and Deltas.
И мы гораздо лучше гамм и дельт.
'"So much the better for you," I said gloomily.
-Тем лучше для вас, - угрюмо сказал я.
But it's much, much better never to mention it.
Но лучше никогда не упоминать об этом.
He and McMurphy had got to talking about the difference between hospital and jail, and McMurphy was saying how much better the hospital was.
Они с Макмерфи заговорили о разнице между больницей и тюрьмой, и Макмерфи говорил, насколько больница лучше.
Just count up how many good bourgeois there are in Paris and how many workers.
Подсчитайте - сколько в Париже добрых буржуа и сколько рабочих.
Hey, the more the better.