Примеры использования: the hills

Kohler's wheelchair stopped short at the top of the hill. He turned.
Колер остановил кресло на вершине холма и обернулся к Лэнгдону.
On the hill at the very beginning of the road from the village of Pogorelka a black dot appeared, approached gradually and grew larger and larger.
На горке, при самом выезде из деревни Нагловки, показывается черная точка, которая постепенно придвигается и растет.
I'll march him behind the hill there.
Я отведу его за холмик, вон туда.
The sacred hill is ringed with the armies of Bayswater, and I am ready to die."
Священное возвышение обступили полчища Бейзуотера, и я готов погибнуть.
I saw you on Saturday cantering over the hill on a nag not worthy of you.
В субботу я видел, как вы ехали по склону холма на лошадке, которая вас недостойна.
"Oh, very few," he answered. "There is a place they call La Pature, on the top of the hill, on the edge of the forest.
- Почти что негде, - ответил тот. - Есть одно место, на взгорье, у опушки леса, на так называемом выгоне.
It is no longer in the olive hills that I shall find my Heaven; because there is only Hell... .
Не обрести мне отныне рая на оливковых холмах, ибо рая нет, а есть лишь ад...
She faced the hills.
Она уставилась на горы.
It was crying out against the abominable noise something about a body on the hill.
Пытаясь перекрыть дерущий омерзительный шум, зверь кричал что-то насчет мертвеца на горе.
Tomas walked him to the edge of the hill and pointed down.
- Томас подвел его к краю бугра и показал вниз.
37. On 28 August, Army First Lieutenant Samer Hanna was killed when his helicopter was fired upon over the Sojoud Hills in southern Lebanon.
37. 28 августа в результате обстрела вертолета над возвышенностью Соджуд в Южном Ливане погиб первый лейтенант армии Самер Ханна.
He nodded to me, then turned away and walked down the side of the Hill.
Он еще раз кивнул мне и двинулся вниз по склону Примроуз-хилла.
It was not far, only at the summit of the hill.
Идти было недалеко - только подняться на пригорок.
You'd wither away anywhere but the Hill.
Ты зачахнешь в любом другом месте, кроме Капитолийского Холма.
When we climbed the hills and looked down over the precipice.
Когда поднялись в горы и заглянули в пропасть.
Poirot continued to descend the hill.
Пуаро продолжал спускаться с холма.