Примеры использования: the dis
- все
- СОП
- дис
- этот
- прочие переводы
3. Invites donors to continue to contribute to the MINURCAT trust fund, established to support the DIS;
3. предлагает донорам продолжать вносить взносы в целевой фонд МИНУРКАТ, учрежденный в поддержку СОП;
'Fo' Gawd, Ah done got nuff of dis freedom!"
The events just described highlight two different problems: cases of ill-discipline and the vulnerability of the DIS to attacks.
Вышеописанные события подчеркивают две разные проблемы: случаи нарушения дисциплины и уязвимость СОП перед нападениями.
"How sleepin in dis room gwine hurt her, I like to know," Dilsey says.
I have to say that the selection of the DIS trainees, whether they come from the gendarmerie or from the police, was very rigorous.
Должен сказать, что отбор стажеров для СОП, будь то жандармерия или из полиции, был проведен весьма тщательно.
"Vat Montame de Nucingen should laugh at me ven she should know how I hafe spent dis night!"
Economists are prone to stress and exaggerate the dis tortions and bureaucratic rigidities that controls cause.
Экономисты склонны подчеркивать и преувеличивать трудности и бюрократическую жесткость, которые вызывает контроль.
When John 4:2 says that Jesus left all the baptizing to the dis ciples, that must be a mistranslation from an Aramaic source.
Когда в Евангелии от Иоанна 4:2 говорится, что Иисус оставил все крещение ученикам, это, должно быть, неправильный перевод из арамейского источника.
- Come on, dis, door!
Culture shock arrives on cue with the dis covery of snow.
Israel made it clear that there would be no withdrawal from the Abu Dis area, on the outskirts of Jerusalem.
Израиль недвусмысленно заявил о том, что вывода сил из района Абу-Диса, находящегося на окраине Иерусалима, не будет.
The dis cursive on pager are apt to be reticent in person.
Additional clashes took place in early September in the vicinity of refugee camps, as well as at Al-Quds University in Abu Dis.
Новые столкновения имели место в начале сентября в расположении лагерей беженцев, а также в университете Аль-Кудс в Абу-Дисе.
The law applies only to the 800,000 residents of the Dis trict of Columbia.
Furious, Mrs. Sanger complained to the dis trict attorney, an action deemed un pardonable by her fellow radicals.
Разъяренная миссис Сэнгер пожаловалась окружному прокурору, что ее коллеги-радикалы сочли непростительным поступком.
The dis pute over campaigning and questionable political tactics, he said, emphasizes the need for reform of the election law.
Разногласия по поводу предвыборной агитации и сомнительной политической тактики, по его словам, подчеркивают необходимость реформы закона о выборах.