Примеры использования: the dea
- все
- ДЕА
- управление по борьбе с наркотиками
- управление борьбы наркотики
- прочие переводы
One of the finest minds in the DEA.
Chuck Martinez, DEA.
And I might add, the DEA's been brought in to investigate.
DEA raided the vessel.
He's going to the DEA building.
The DEA is focused on drug trafficking rather than money laundering.
Управление по борьбе с наркотиками сосредоточено на незаконном обороте наркотиков, а не на отмывании денег.
As for the DEA, they held my feet to the fire and joined the cover-up.'
grnchkrflg Jeff, did you see today that the DEA burned a bunch of ditchweed and called it $80M worth on the street?
грнчкрфлг Джефф, ты видел сегодня, что УБН сожгло кучу сорняков и назвало их стоимостью 80 миллионов долларов на улице?
The DEA is tapping them.
Управление по борьбе с наркотиками прослушивает нас.
Does the DEA deal in the drugs it was set up to combat?
The DEA will continue our investigation.
Управление по борьбе с наркотиками продолжит расследование.
The results were mixed: the DEA lasted only five years.
DEA, FBI or local?
What happens when the DEA replaces their dead agents?
You just get the DEA in to shut down the pill distributor that’s flooding the market with all these drugs.
Вы просто заставляете Управление по борьбе с наркотиками закрыть дистрибьютора таблеток, который наводняет рынок всеми этими препаратами.
Santillan, claimed Lalo, said he thought he worked for the tres letras - code for the DEA - and intended to blow up his house.
Сантильян, утверждал Лало, сказал, что думал, что работает на трес летрас - код для УБН - и намеревался взорвать свой дом.