Примеры использования: the bit

Kid's always chomping at the bit, what're you gonna do, right?
Малыш всегда жевать на бит, что ты будешь делать, верно?
He pushed his hand down in the bed, and pulled out the bit of flimsy silk.
Он сунул руку в недра постели и вытянул кусок тонкого шелка.
Can I not at least take a moment to enjoy the one bit of good luck I've had all day?
Могу я хоть мгновение насладиться единственной частицей удачи, что мне досталась за весь день, а?
Name one girl you've paid the SLIGHTEST bit of attention to?
Назови девушку, на которую ты обратил хоть каплю внимания.
"You did so." She stroked my hand. "Open the door a bit, Robby."
- Да, Робби, - она погладила мою руку. - Открой немного дверь.
But this one he clocks over the head, bites her, but he covers his tracks.
А эту ударяет по голове, кусает, но заметает следы.
He WILL go on, if I leave the window open a bit late in the evening. Oh! it's killing, a breath of night air!
Если я чуть подольше вечером оставлю открытым окно, он уж тут как тут: ох, ночной воздух его убьет!
The Machine is becoming a bit... presumptuous, intuitive, clever, voracious even.
Машина становится несколько... самонадеянной, интуитивной, умной, даже ненасытной.
In fact, he lodges at a--" Mr. Snagsby makes another bolt, as if the bit of bread and buffer were insurmountable "--at a rag and bottle shop."
Говоря точнее, - мистер Снегсби снова делает глотательное движение, словно никак не может одолеть кусочек хлеба с маслом, - он снимает комнату у одного старьевщика.
"But, Harriet, is it necessary to burn the court-plaister?—I have not a word to say for the bit of old pencil, but the court-plaister might be useful."
— Но, Г арриет, есть ли надобность сжигать пластырь?..Огрызок старого карандаша — не спорю, но липкий пластырь может пригодиться.
Look at you champing at the bit, waiting for your next promotion.
Только посмотри на себя, жуешь удила, в ожидании следующего повышения.
You don't seem the slightest bit worried.
Похоже, ты ни капельки не волнуешься.
How are the bug bites?
Как укусы?
I fought until-- until--until one sat upon my head--and I bit him--and then they tied my mouth and held my arms behind my head--and others did things to me."
Я сопротивлялась, пока... пока один не сел мне на голову, а я его укусила, - и тогда они завязали мне рот и закинули руки за голову, а остальные делали со мной нехорошее.
However, cross-platform upgrades (32-bit to 64-bit or the reverse) are not supported
При этом кросс-платформенные обновления (с 32-разрядной до 64-разрядной версии и наоборот) не поддерживаются
When you bit on the lemon it stimulated your saliva gland which pressed on the stone.
Когда Вы откусили лимон, это заставило Вашу слюнную железу надавить на этот камушек.